Ova stranica koristi tehničke (nužne) i analitičke kolačiće.
Nastavkom pregledavanja prihvaćate korištenje kolačića.

Ulazak u Italiju – informacije ažurirane 8. prosinca 2020.

PROTUEPIDEMIJSKE MJERE ZA ULAZAK U ITALIJU IZ INOZEMSTVA

Talijanski propisi (posebno: Dekreti Predsjednika Vijeća ministara od 7. kolovoza, 7. rujna, 13. listopada i 3. prosinca 2020.) uključuju popise zemalja iz kojih su na snazi različita ograničenja ulaska na nacionalni teritorij, kako je navedeno u nastavku:

Od 10. prosinca:

A – San Marino i Vatikan: nema ograničenja.

B – Odlukom Ministra zdravstva u dogovoru s Ministrom vanjskih poslova i međunarodne suradnje među državama i teritorijima navedenim na popisu C definirat će se oni s niskim epidemiološkim rizikom.

C – Austrija, Belgija, Bugarska, Cipar, Hrvatska, Danska (uključujući Farske otoke i Grenland), Estonija, Finska, Francuska (uključujući Gvadalupu, Martinik, Gvajanu, Reunion, Mayotte i isključujući ostale teritorije smještene izvan europskog kontinenta), Njemačka, Grčka, Irska, Latvija, Litva, Luksemburg, Malta, Nizozemska (isključujući teritorije smještene izvan europskog kontinenta), Poljska, Portugal (uključujući Azore i Madeiru), Češka, Rumunjska, Slovačka, Slovenija, Španjolska (uključujući teritorije na afričkom kontinentu), Švedska, Mađarska, Ujedinjeno Kraljevstvo Velike Britanije i Sjeverne Irske (uključujući Kanalske otoke, otok Man, Gibraltar i britanske baze na otoku Cipru i isključujući teritorije smještene izvan europskog kontinenta za koji je Kraljevina odgovorna u međunarodnim odnosima), Island, Norveška, Lihtenštajn, Švicarska, Andora, Kneževina Monako:
Oni koji uđu u Italiju iz navedenih zemalja (nakon što su u njima boravili ili čak samo prošli kroz njih unutar 14 dana prije ulaska u Italiju) moraju prijaviti svoj ulazak na talijanski teritorij Odjelu za prevenciju lokalne referentne zdravstvene ustanove. Također, moraju predočiti potvrdu da su se unutar 48 sati prije ulaska na nacionalni teritorij podvrgnuli nalazu brisa (molekularni ili antigeni test) s negativnim rezultatom (oni koji nemaju tu potvrdu po dolasku u Italiju morat će biti podvrgnuti mjeri samoizolaciji).

D – Australija, Japan, Novi Zeland, Rumunjska, Ruanda, Republika Koreja, Singapur, Tajland, Urugvaj: Iz ovih je zemalja dopušten ulazak bez obzira na razloge, dakle i zbog turizma (u slučaju boravka ili tranzita u zemljama s popisa C ili E primjenjuju se posebna ograničenja vezana za te zemlje). Oni koji ulaze direktno iz navedenih zemalja morat će se podvrgnuti mjeri samoizolaciji i zdravstvenom nadzoru tijekom 14 dana, a do konačnog odredišta u Italiji mogu doći samo privatnim vozilom ili povezanim letom (bez napuštanja tranzitnih područja u zračnoj luci). Predviđene su određene iznimke za obvezu mjere samoizolacije i nalaze se na dnu.

E – Sve države koje nisu naznačene na ostalim popisima: Ulazak iz tih zemalja (u slučaju boravka ili tranzita u zemljama s popisa C ili E primjenjuju se posebna ograničenja vezana za te zemlje) dopušten je državljanima Italije/EU/schengenskog prostora i članovima njihovih obitelji, kao i nositeljima statusa osoba s dugotrajnim boravištem i članovima njihovih obitelji (Direktiva 2004/38/EZ). Ulazak je također dozvoljen osobama koje imaju dokazanu i stabilnu emocionalnu vezu (čak i ako nisu članovi istog kućanstva) s državljanima Italije/EU/schengenskog prostora/osobama s dugotrajnim boravištem, a koji moraju doći do mjesta prebivališta partnera (u Italiji).
Za one koji ne spadaju u gore spomenute kategorije, ulazak iz zemalja skupine E dopušten je samo uz prisutnost određenih razloga, kao što su: rad ili školovanje, zdravstveni razlozi, apsolutna nužnost, povratak u vlastiti dom, odnosno mjesto prebivališta.
Do konačnog odredišta u Italiji moguće je doći samo privatnim vozilom ili zrakoplovnom vezom (bez napuštanja tranzitnih područja zračne luke).
Također je neophodno podvrgnuti se mjeri samoizolacije i zdravstvenom nadzoru tijekom 14 dana. Postoje iznimke od obveze mjere samoizolacije a navedene su na dnu.

Od 21. prosinca:

A – nema promjena.

B – nema promjena.

C – nema promjena na popisu zemalja u odnosu na 10. prosinca, ali oni koji borave ili prolaze kroz ove zemlje u periodu između 21. prosinca 2020. i 6. siječnja 2021. iz razloga koji nisu nužni (posao, apsolutna nužnost, zdravstvene potrebe, školovanje, povratak u mjesto prebivališta), nakon ulaska u Italiju, morat će biti podvrgnuti mjeri samoizolacije i zdravstvenog nadzora. Razlog povratka u mjesto prebivališta ne odnosi se na one koji su iz Italije išli u neku od zemalja navedenih na popisu C iz razloga koji nisu nužni (npr. turizam ili posjet obitelji).

D – nema promjena.

E – nema promjena.

IZNIMKE

Pod uvjetom da se ne pojave simptomi bolesti Covid-19 i da nije bilo boravka ili tranzita (iz razloga koji nisu nužni) u jednoj ili više zemalja s popisa C između 21. prosinca 2020. i 6. siječnja 2021., obveza samoizolacije i zdravstvenog nadzora ne odnosi se na:

  • prijevozničko osoblje;
  • one koji ulaze iz poslovnih razloga reguliranih posebnim sigurnosnim protokolima, odobrenim od nadležne zdravstvene ustanove;
  • one koji ulaze iz neodgodivih razloga, uključujući sudjelovanje na međunarodnim sportskim priredbama, uz posebno odobrenje Ministarstva zdravstva i uz obvezu pokazivanja prijevozniku i svima imenovanim za izvršavanje provjera potvrde kojom dokazuju da su se u periodu od 48 sati prije ulaska na nacionalni teritorij podvrgnuli uzimanju brisa uz negativan rezultat;
  • sve osobe (bez obzira na državljanstvo) koje u Italiju ulaze na razdoblje koje nije duže od 120 sati radi dokazanih poslovnih, zdravstvenih ili apsolutno hitnih potreba, uz obvezu da, po isteku navedenog roka, odmah napuste nacionalni teritorij ili, ukoliko to nije moguće, započnu razdoblje samoizolacije i zdravstvenog nadzora;
  • svo osobe (bez obzira na državljanstvo) koje privatnim vozilom prolaze kroz talijanski teritorij u periodu ne dužem od 36 sati, uz obvezu da po isteku ovog roka odmah napuste nacionalni teritorij ili, ukoliko to ne uspiju, započnu razdoblje samoizolacije i zdravstvenog nadzora;
  • državljanima država i teritorija navedenih na popisima A, B, C i D, kao i onima koji tamo stalno žive, a koji u Italiju ulaze zbog dokazanih poslovnih razloga;
  • zdravstvenom osoblju koje u Italiju ulazi radi obavljanja stručnih zdravstvenih djelatnosti, uključujući privremeno obavljanje poslova navedeno u čl. 13. uredbe-zakona od 17. ožujka 2020., br. 18;
  • prekograničnim radnicima koji ulaze i izlaze iz zemlje zbog dokazanih poslovnih razloga i posljedičnog povratka u mjesto prebivališta;
  • osoblju tvrtki čije je glavno ili sekundarno sjedište u Italiji za putovanja u inozemstvo zbog dokazanih poslovnih potreba u trajanju od najviše 120 sati;
  • službenicima i agentima Europske unije ili međunarodnih organizacija, diplomatima, administrativnom i tehničkom osoblju diplomatskih misija, konzularnim službenicima i namještenicima, vojnom osoblju i policijskim snagama, u izvršavanju njihovih funkcija;
  • učenicima i studentima koji pohađaju studije u državi koja nije država njihovog prebivališta, a u koju se vraćaju svaki dan ili barem jednom tjedno.
  • osobe koje ulaze letovima „Covid-tested“, sukladno Odluci Ministra zdravstva od 23. studenoga 2020. i njenim naknadnim izmjenama i dopunama.